24/01/2012

La version rimbaldienne de "Crimen Amoris"

La Petite Revue de l'Indiscipline dans Parade sauvage, 2011, N° 22 (éditeur: Classiques Garnier).

La version de Crimen Amoris connue sous l'appellation de "la copie de Rimbaud".

Dans le numéro de Parade sauvage cité ci-dessus, Antoine Fongaro, dans ses Notes de lecture, rend compte de notre numéro 150 (automne 2006), qui porte pour titre principal: Verlaine, la destruction de l'enfer... et Rimbaud!

Voici des extraits de ce compte rendu:

"(...) Jean Donat aborde, sur nouveaux frais, le problème que cause le texte de Crimen Amoris de la main de Rimbaud. Il pense que Rimbaud, loin d'être un copiste fidèle, a imprimé sa marque sur l'original verlainien et l'a modifié. (...) Et Jean Donat multiplie les rapprochements significatifs avec les textes de Rimbaud. Je ne les énumérerai pas, parce que tout le monde doit aller lire cet article. (...)

Il me semble que, sur la trace de Jean Donat, il vaudrait la peine de rouvrir le dossier Crimen Amoris."

Remarquons que l'appellation "copie de Rimbaud" renferme une hypothèse qui n'a pas été reconnue pour telle: Rimbaud aurait recopié fidèlement une version de Crimen Amoris due à Verlaine.

Pour recevoir le numéro 150 de notre revuette, dont il est ici question, il suffit de nous envoyer 3,40 euros à l'adresse suivante:

Christian Moncel

B.P. 124

F42190 Charlieu

C.C.P. Lyon 1947-92D

(supplément pour l'envoi par avion).

Sébastien (24 janvier 2012). 

20/11/2011

Freud, Jensen, Gradiva et L'Ombrelle rouge

Jean Bellemin-Noël, qui a déjà traduit Gradiva, vient de traduire une autre nouvelle de Jensen, citée aussi par Freud, L'Ombrelle rouge. Le livre, qui comprend la traduction, un Avant-propos, et un Essai de lecture freudienne, par Jean Bellemin-Noël, est annoncé pour le 23 novembre 2011, aux éditions Imago, Paris.

Vous trouverez un extrait d'article sur ce livre dans le blog de Michel Valtin:

http://freudvaltin.hautetfort.com/


17/07/2011

Numéro 189 (été 2011)

Freud et la Gradiva de Jensen (Entre le psychanalyste et le romancier, des désaccords de détail?) (extraits) (numéro double, 1,70 euros)

Après avoir rappelé, dans l'introduction, que Jensen s'est déclaré d'accord, "dans l'ensemble et pour l'essentiel", avec l'interprétation de Freud, nous donnons deux extraits de l'ouvrage en cours, un extrait du chapitre: Quelques études sur Freud et la Gradiva de Jensen, et un chapitre presque complet: Freud et Jensen: deux langages différents. Le "roman freudien" de l'artiste et du poète, et la peinture, par Jensen, de certains savants.