Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

29/05/2007

Idéal baudelairien

Idéal baudelairien

Qu'entendons-nous par idéal baudelairien ? (Il semble que des gens qui viennent consulter ce blog ou site se le demandent). Il s'agit d'un idéal de force et de beauté (voir vers la fin de Délires, II. Alchimie du Verbe). Tout cela est expliqué dans les opuscules d'Alain Dumaine que nous diffusons, en particulier dans Rimbaud ou le renoncement à l'idéal baudelairien et dans Rimbaud et les formes monstrueuses de l'amour. Ces ouvrages montrent comment Rimbaud a compris (et bien compris)

"Les charmes de l'horreur n'ennivrent que les forts !" (Danse macabre)

et

"De tes bijoux l'Horreur n'est pas le moins charmant" (Hymne à la Beauté).

Pour tenter de résumer (en simplifiant à l'extrême) cette question complexe, rappelons que pour Rimbaud, les poètes, créateurs de Beauté, doivent être des "horribles travailleurs" (lettre dite du voyant) et renvoyons à la compréhension, qu'a donnée Alain Dumaine, de la dédicace des Paradis artificiels. La femme est un paradis artificiel, l'amour est analogue à une "drogue redoutable", et Rimbaud a trouvé "quelque chose comme la clef de l'amour" (Vies, II). Mais, dans Une Saison en Enfer, Rimbaud renonce finalement à rêver "amours monstres et univers fantastiques" (amours monstres comme celui des Femmes damnées, c'est pourquoi Rimbaud écrit : "J'ai vu l'enfer des femmes là-bas"). Bien évidemment, Rimbaud a finalement renoncé à l'idéal baudelairien, comme nous l'avons montré dans nos essais et dans les numéros de notre revuette. Ce renoncement s'exprime encore dans Départ ("Assez vu"). Rimbaud renonce à la vision et à être un voyant. (Voir sur ce point notre numéro 154, Royauté ou la conclusion des Illuminations). 

"Tu resteras hyène, etc." se récrie, au début d'Une Saison en Enfer, le démon qui couronna Rimbaud "de si aimables pavots". Alain Dumaine a reconnu dans ces pavots une double allusion aux Paradis artificiels et aux Fleurs du Mal. En renonçant à cette couronne et à cette royauté baudelairiennes, Rimbaud renonce à être le second voyant et à continuer à réaliser l'idéal baudelairien.    

12:40 Publié dans Rimbaud | Lien permanent | Commentaires (0)

25/05/2007

Verlaine, Rimbaud et le "bois noir"

Verlaine, Rimbaud et le "bois noir"

Un "bois noir" apparaît au début de la première des Phrases, dans Les Illuminations. Antoine Adam a fait remarquer que "c'est Verlaine qui a parlé d'un "bois noir" dans La Bonne Chanson". Selon Antoine Adam, Rimbaud se moque de la poésie sentimentale de Verlaine. Selon nous, dans Phrases, Rimbaud fait la satire de Verlaine lui-même (voir Phrases, dans notre opuscule Royauté, ou la conclusion des Illuminations, notre numéro 154).

Dans Sonnet, Rimbaud exerce encore son ironie à propos du "bois noir" de Verlaine et du poème XVII de La Bonne Chanson (voir Sonnet, de Jean Donat, pages 23 à 27 dans ce même opuscule).

Dans notre numéro 150, Jean Donat a montré, avec de bons arguments, que la prétendue "copie de Rimbaud" de Crimen amoris (l'original verlainien de cette prétendue copie n'a jamais vu le jour) est en réalité une version de Crimen amoris corrigée et remaniée par Rimbaud lui-même. On y retrouve le "bois noir" qui fait signe au rossignol, c'est-à-dire à Verlaine :

"Un petit bois agitait ses rameaux noirs".

Voir notre numéro 150, Verlaine, la destruction de l'enfer...et Rimbaud !

20/05/2007

Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Pessoa, etc.

Notre autre site

http://christian.moncel.free.fr

traite de Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Pessoa, etc.

Les extraits de notre numéro 150, relatifs à Crimen amoris, de Verlaine, et à ce qu'on a appelé "la copie de Rimbaud" de ce poème se trouvent dans notre page Verlaine. Jean Donat s'est efforcé de montrer, avec de bons arguments, que la prétendue "copie de Rimbaud" donne en réalité une version de Crimen amoris corrigée et remaniée par Rimbaud lui-même, qui a voulu rendre le poème de Verlaine plus conforme à ses propres conceptions.

Nous espérons que cet autre site n'a pas cessé d'être visible pendant plusieurs jours. De notre ordinateur, il n'était plus consultable. Tout semble en ordre actuellement.

20:48 Publié dans Rimbaud, Verlaine | Lien permanent